Special Protectorate war crimes edition!
~~contains potential spoilers~~
Mushroom Brew text: "You have no idea what's this made of" --> "You have no idea [what this is] made of"
http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=588694286Moe: "I don't even know why did she choose that location" --> "why [she chose] that location"
http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=588780723Jyles: "they are the only one's we've got" --> "ones" no apostrophe
"they are best buy." --> "they are [the] best buy."
http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=588780765Rail Crossing bartender: "Haven't had much visitors since the Faceless showed" --> "Haven't had [many] visitors" or "Haven't had much [in the way of] visitors"
http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=588694762Mitchell in Core City: "Or was it ,Manjula?" has the space before the comma instead of after it--but frankly, that comma isn't needed anyway.
http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=588694359Col. Cathcart: "Well, Corporal, is was told this Southgater could prove to be an excelent ally" --> "[I} was told" "excellent" (needs two Ls)
http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=588694376"So I dediced to send an expedition to locate the facility and see if they can dig out something" --> "decided" (D and C switched) "see if they [could] dig out something"
"Tthe time is up" --> "The" (one T)
http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=588694412"We lost Epione Lab to Free Drones." --> "to [the] Free Drones."
http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=588780825"numerous important informations" --> the word "information"doesn't work this way; use "numerous important [pieces of] information" or "[much] important information"
http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=588780882"His informations were always incredibly accurate" --> "His [information was] always incredibly accurate"
"He warned us about their operations so that we could have acted in time, or generally leaking information regarding important figures" --> "He warned us... so that we [could act] in time, [and] generally [leaked] information..."
http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=588781082"Free Drones are a kind of people who..." --> "are [the] kind of people"
"learned of a teenage girl who was suspected of being contacted by one of the Free Drones." --> "a teenage girl who [we suspected had been contacted] by one of the Free Drones."
http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=588781117Fraser: "when you're dealing with people who aren't on the same level as you are." --> "the same level as you." no "are" needed
http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=588694477"But, you now this very well" --> "know"
http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=588694492"and marvelous man he was." --> "and [a] marvelous man he was"
http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=588781371Anastasia: "I think we both earned a lot about each... other's professions" --> "we both [learned] a lot"
http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=588781392"A frown chisels itself into her forehead." --> Frowns do not go on the forehead.
Try "A [sharp furrow] chisels itself into her forehead" or something like that.
http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=588781407Renegade: "I was sent to Fort Apogee to negotiate" --> "I was sent [from] Fort Apogee"
http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=588694568Holloway: "It didn't take too long for you to finally meet the sergeant" --> needs to be "doesn't" to be consistent with other present-tense NPC descriptions
http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=588694587"It's not one specific thing... It's a perpetuating problem I have had with the Protectorate" I think the word you're looking for here is "ongoing," not "perpetuating."
http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=588694609"that's not what I signed for, damn it!" --> "not what I signed [up] for" or "signed [on] for"
http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=588694631"I realized it probably wouldn't do a damn even if I did" --> "it wouldn't do a damn [thing] even if I did"
http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=588694650"That is everything there is to it" --> "That is [all] there is to it"
http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=588694665Brady: Missing space between "from a grave." and "They silently stand there"
http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=588780626Consul Oliver: "it is essential that the two to understand each other well." the "to" is not needed
http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=588780783"I don't see why corporal shouldn't be present" --> "why [the] corporal"
http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=588780805"it collapsed, killing everything in it." --> "killing [everyone] in it."
http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=588780859"Consul Oliver for you, Captain!" --> "[That's] Consul Oliver [to] you, Captain!"
http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=588780948"You find Consul infuriated" --> "You find [the] Consul infuriated"
"What surprises me the most is that Colonel did nothing to prevent it!" --> "that [the] Colonel"
http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=588781138Mareth: "Their sinister masks reveal nothing to the eye, only to imagination." --> "only to [the] imagination"
http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=588780900"the silence is broken by whom you presume is the leader of the group" --> "broken by [the one] you presume is the leader"
http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=588780927"more than capable of avoiding those cybernetic muts" --> I think the word you want is "mutts", unless this is a shortened form of "mutant," I can't tell from the context.
http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=588780969"If the HC and General Korn... say CAU in charge" --> "say CAU [is] in charge"
http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=588780985"we already know the location of their lair -- at least that's what that snitch was good for" --> this sounds rather strange. Try "at least that's something that snitch was good for" or "at least that snitch was good for something"
http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=588781004"Colonel is silent." --> "[The] Colonel is silent."
http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=588781014"People say that CAU, or chems, how we're often called, is a unit characterized with inhumaneness and brutality." --> "chems, [as] we're often called" "a unit characterized [by] [inhumanity] and brutality."
http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=588781175"when mess like the one with Epione happens" --> "when [a] mess like the one with Epione"
http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=588781275"She's young and very enthusiastic about her being a part of CAU" --> the "her" is not needed
"She is obedient and I've never had to doubt that she will second-guess any order or back away from anything." --> The sentence is contradictory; try "I've never had to [worry] that she will second-guess any order"
http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=588781293"If the intel Colonel gave me, which came from the snitch that went silent before Epione was attacked, they are hiding in some passages" --> The "If" clause is never finished! Try something like: "The Colonel gave me the intel from that snitch who went silent before Epione was attacked. If it's correct, they are hiding in some passages"
http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=588781305"we can't just can't stroll into their territory" has two "can't"s!
http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=588781337Dess: "How many lifes have you taken?" --> "lives"
"Don't fight the human nature" --> "Don't fight human nature", no "the"
http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=588781198"So, we were to supposed to take out" --> remove the "to" before "supposed"
http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=588781219"The young boy avenged his mother without a second though" --> "without a second [thought]" missing T
http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=588781231Efreitor Denzil: "don't just stand there like frozen." --> "don't just stand there like [you're] frozen."
http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=588694320